Mein 100erster Bausatz endlich im Shop: 35100 3cm Flakvierling 103-38 Rettin Radar

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35099 12,8cm Flak 44 vereinfachte Bettung Conversion Kit

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35098 E-50 Gefechtsaufklärer mit 7,5cm Gefechts-Turm

Neu eingefügt in die Rubrik Modelle von Freunden: Fahrbarer Kran Miag K 5000-P von Guido

 

 

Neu eingefügt in die Rubrik Modelle von Freunden: Faun L900 mit geschlossener Kabine von Chris.

 

 

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: DW35002 Sonderanhänger 115 10 ton tank Trailer Sd.Ah.115

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: DW35005 2cm Salvenmaschinenkanone SMK 18 Typ 2

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: DWCS35005 Faun L900 Hard Top Cab conversion kit für DW35003

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35097 Deutsches Aggregat-4B Conversion kit für Takom

Neu eingefügt unter der Rubrik  Resin-Modelle 1:35: Flakwaggon mit 2x 3cm Vierlingsflak

Neu eingefügt unter der Rubrik  Resin-Modelle 1:35: Faun L900 mit kleinkampfmittel Biber

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35096 Gepanzerter Büssing NAG 4500 für 2cm oder 3,7cm Flak Conversion Kit AFV Club

Neu eingefügt in die Rubrik Modelle von Freunden: Gepanzerter Büssing NAG mit 5,5cm Flak von Roland Greth

 

 

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35095 Hanomag SS-100 Kühlergrill mit Hanomag Emblem und Kühlergrill für Takom

Neu eingefügt in die Rubrik Modelle von Freunden: SS-100 von Andreas Zdrenka mit Zubehör-Sets von Customscale

 

 

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: DWCS 35004 Zubehörset für Faun L900 und Sd.Ah.115 Das Werk

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35094 Hanomag SS-100 Kühlergrill mit Hanomagemblem für Takom

Neu eingefügt in die Rubrik Modelle von Freunden: Jagdpanzer IV von Roland Greth

 

 

Customscale - Schwerpunkt Resinmodellbau und vieles mehr!

 

 

Wegen der Lufthoheit der alliierten Streitkräfte war 1944 noch eine Leistungssteigerung sowie Vereinfachung der bewährten 12,8-cm Flak 40 unter der Bezeichnung 12,8-cm Flak 44 vorgesehen.

 

Von dieser Ausführung existiert zumindest ein fotographischer Beleg der Waffe auf der vereinfachten Behelfsbettung 44.

 

Unter Verwendung des ausgezeichneten Bausatzes von Amusing Hobby wird es in absehbarer Zeit einen passenden Umbausatz geben, der die folgenden Elemente enthalten wird:

 

- Verlängertes Rohr

- Vereinfachte Handräder

- Komplette Behelfsbettung 44


Triggered by the air superiority of the allied forces an improvement and further development of the successful 12.8 cm Flak 40 has been started in 1944 designated as 12.8 cm Flak 44.

 

One photograph proves evidence that at least one of these huge weapons has been realized.

 

Based on the excellent new kit released by Amusing Hobby a corresponding conversion set will be available, soon. The following components will be included:

- prolonged barrel

- simplified hand wheels

- complete "Behelfsbettung 44" (simplified base)

 

Bevor das Projekt gestartet werden konnte, mussten noch alle verfügbaren Informationen ausgewertet werden.

 

Before starting the project all existing pieces of information had to be evaluated.

 

 

Im ersten Schritt wurde der vordere Teil des Rohres um knapp 1 cm verlängert und das Teil so angefertigt, dass es problemlos mit dem Teil des Bausatzes zusammen passt und ohne Aufwand eingesetzt werden kann. Eventuell wird es dieses Teil auch als gedrehtes Metallrohr geben. Das steht noch nicht fest.

 

The very first part which has been converted was the front section of the barrel which received a prolonation by approximately 1 cm. The modification has been realized in a way, that the new part can be smoothly combined with the basic barrel.

Most likely this update part might be realized as metal part, but decision is pending.

 

 

Als nächstes wurden die Handräder für die Höhen- und Seitenrichtmaschine überarbeitet.

 

Uneter Verwendung der im Bausatz enthaltenen Handräder wurden die 4 inneren Streben vorsichtig entfernt und anstelle dessen die breite Querplatte sowie der Handgriff ergänzt..

 

Next the hand wheels received an update. Using the kit parts, the four inner struts have been removed and replaced by a broad strip which received two tiny bolts. Also the hand grip has been added.

 

 

Wie man auf dem Foto des Originales sehr gut erkennen kann, ist der Durchmesser der zylindrischen Waffenlagerung deutlich geringer als bei der Standard Lafette. Die neue Waffenlagerung wurde entsprechend mittels Plastik Sheet neu aufgebaut, mit den dreieckigen Verstrebungen versehen und noch ein Aufsatzstück gebaut, das vom Durchmesser wiederum der ursprünglichen Ausführung entspricht, um die Wiege optimal aufnehmen zu können.

 

As can be easily seen on the picture of the original is the fact, that the diameter of the cylindrical gun mount of the type 44 mount was significantly smaller as for the standard version. Therefore this part has been scratched and some details added. Furthermore an adaptor ring has been created which has the same diameter as the original part in order to optimally support and fit with the gun cradle.

 

 

Inzwischen konnten die Hauptkomponenten des neuen Trägerrahmens erstellt werden. Diese bestehen primär aus dem Gabelsegment an der Front sowie den beiden seitlichen Trägerrahmen. Zur Stabilisierung gab es mittig oben und unten je eine quadratisches Mittelplatte und für beide Frontsegmente Zwischenplatten, bei denen jeweils oben auch die Auflagepfanne vorhanden war.

 

Meanwhile the main components of the new framework have been realized. These are the front segment as the two main frames on the sides. Furthermore also to stabilize the frame several plates had to be created consisting of two quadratic plates which will be arranged on top and below the frame . Also two further smaller plates will be attached in the front sections.

 

 

Die Abdeckplatten für die Aufnahmepunkte des Sonderanhängers wurden vom Bausatz übernommen und so angepasst und überarbeitet, dass diese auch für die vereinfachte Lafette passen.

 

Ebenso wurde die Rohrtransporthalterung modifiziert. Hier musste das Bausatzteil komplett zerlegt werden, da die dreieckigen Stützteile in einem anderen Winkel anzupassen waren und auch gekürzt werden mussten.

 

 

The cover discs for the trailer mounting points have been used from the kit, but had to modified in order to fit with the new base.

 

Also the transport support has been adjusted. In that case the triangular parts had to be cut off, shortened and also added in a slightly different angle.

 

 

Die beiden seitlichen Ausleger wurden so konstruiert, dass man die "Heringe" des Bausatzes verwenden kann. Ausserdem können diese über das Gelenk im eingeklappten oder ausgeklappten Zustand dargestellt werden.

 

Two of the parts to stabilize the base have been created also allowing to use the sticks which can be rammed into the ground. Furthermore these parts are movable and can be added in firing or transport mode.

 

 

Das Projekt nähert sich dem Abschluss!

Der Verriegelungsmechanismus für die Tragstützen im Transport Modus wurde erstellt.

Auch hier sind die Teile so gestaltet, dass man diese funktionstüchtig anbringen kann. 

Nach dem Anlegen der Stützbeine an die Seitenteile der Lafettenbasis werden diese mit einem Stift in einem Aufnahmelager unten am Rahmen verriegelt.

 

 

The project is reaching its end.

The locking parts for the mounting parts to ensure transport mode have been scratched. Also these parts are done in a way that they will be workable. After folding the "legs" inside close to the frame of the base the parts can be fixed with a pin ending in a fixing part which is at the lower side of the frame.

 

 

Nun ist auch der Arretierungsmechanismus fertig, der die Ausleger in der Feuer-Position mit der Lafette verbindet.

 

Now, also the locking mechanism has been created which fixes the foldable stands with the gun base in firing position.

 

 

Die Teile befinden sich nun auf dem Weg zur Erstellung der alpha Master Teile auf dessen Basis deren Passgenauigkeit überprüft werden kann.

 

In der Zwischenzeit wird die Waffe noch unter Verwendung von Referenz Fotos etwas optimiert.

 

The master parts are currently processed in order to obtain a alpha part set which will be used to check whether everything fits smoothly.

 

While waiting for the parts, some further improvements will be performed regarding the Flak gun using suitable reference pictures.

 

 

Wie angekündigt geht es mit einem kleinen Update der Details an der Waffe weiter. Der erste Schritt besteht in einer Überarbeitung von Details an der kleinen Aufstiegshilfe auf der vorderen linken Seite der Waffe. Anbei ein Auszug aus der Dienstvorschrift.

 

As announced I will proceed with adding some details on the Flak. The first step will be on the small ladder on the front left side of the base. A corresponding picture of the manual can be found here.

 

 

Spalten bei der vereinfachten Darstellung des Klappmechanismus an den Bauteilen wurden geschlossen und einige Nieten entsprechend ergänzt.

 

Gaps on the kit parts with respect of the simplified folding mechanism have been closed and several bolts have been added.

 

 

Auf Basis des Bildes vom Waffenlager habe ich im Innenbereich noch ein paar kleine Details ergänzt.

 

Based on the nice picture of the weapon base I have added some small details.

 

 

Weitere Details wurden an der linken Seite der Waffenwiege ergänzt.

 

Further details have been added on the left side of the gun`s cradle.

 

 

Zum Abschluss wurden noch kleine Details und Nieten auf der rechten Lafettenseite entsprechend Original ergänzt.

 

Finally also some small details and bolts have been added on the right side of the gun mounting.

 

 

Jetzt heisst es warten, bis die alpha Teile fertig gestellt sind und der Probebau durchgeführt werden kann.

 

Now I have to wait for the casted alpha parts which will be combined in order to perform a final check.

 

 

Die Masterteile wurden inzwischen abgeformt und die Bettung 44 unter Verwendung der Teile in Feuerstellung gebaut.

 

Die Transportzurrung vorne kann optimal mit der Waffe verbunden werden und das Rohr existiert nun in Metallausführung.

 

The master parts have been casted meanwhile and have been received in order to build the alpha model.

 

The locking mechanism for transport mode is perfectly working and can be combined with the weapon or folded forwards. Furthermore the barrel will be now included as metal version.

 

 

 

Das alpha Modell wurde inzwischen schwarz grundiert um den unterschiedlichen eingesetzten Materialien (Resin, Plastik und Metall) eine einheitliche Grundlage für die weitere Bemalung zu schaffen

 

The alpha model received treatment with black primer in order to obtain a homogeneous surface for the further painting activities, as the model consists of different materials as plastic, resin and metal.

 

 

Bei diesem Modell werden zum ersten Mal Farben aus der Palette von Mission Models benutzt, da diese Firma mit einem Sortiment auch die Farben anbietet, die die etwas abgeänderten Farbtöne enthält, die zum Ende des zweiten Weltkrieges auf deutscher Seite Anwendung fanden.

 

For this model paints from the new Mission Models offerings will be applied, as these colors also include the slightly different nuances which have been used from the Germans at the late stage of war.

 

 

Alle Teile wurden inzwischen mit der neuen Tamiya Farbe Dark Yellow 2 XF-88 mittels Airbrush bemalt und danach Highlights mit der Farbe von Mission Models RAL 7028 erhalten. Anschließend erfolgte eine Versiegelung mit Tamiya Clear.

 

Ursprünglich wollte ich eine werksneue Flak darstellen, bin aber inzwischen nicht mehr sicher, ob eine 1:1 Darstellung der Flak entsprechend Original Foto nicht doch interessanter wäre. Die Farbgebung erweckt den Eindruck, dass die Flak ursprünglich dunkelgrau war und einen sandgelben Anstrich erhalten hat, der weitestgehend abgeblättert ist. Wahrscheinlich wurde die Farbe aus Restbeständen zusammengemischt und hatte keinen Bestand.

All parts received meanwhile a treatment with the airbrush using the new Tamiya color Dark Yellow 2 XF-88 and afterwards highlights have been applied using Mission Models RAL 7028. Finally the colors have been sealed with a coat of Tamiya clear.

 

My initial thoughts were to create a factory fresh Flak, but meanwhile I am not sure anymore, whether the scheme which can be seen in the picture of the original might be even more interesting. In this picture it seems that the flak has been painted with a dark grey and has received a cover paint of sandgelb which has been washed off on many areas. I assume, that the top coat has been mixed using color which was no more suitable for the paint job.

 

 

Inzwischen wurde die Bemalung der Flak fertig gestellt, wobei ich mich stark an dem einzigen Foto des Geschützes orientiert habe. Geplant ist noch eine Figur um die gewaltigen Abmessungen der Flak besser darzustellen und eine passende Basisplatte.

 

Meanwhile the paint job has been accomplished which was done according to the existing reference picture.The addition of a figure is still in preparation as well as a suitable base plate.