Customscale - Schwerpunkt Resinmodellbau und vieles mehr!

 

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: DZ-002 In den Straßen von Berlin 1946 Resin Kit

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: F-005 Deutscher Scharfschütze mit Gefechtsausklärer im Straßenkampf 1946 Resin Kit

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: F-004 Deutscher Scharfschütze und Gefechtsaufklärer  Straßenkampf 1946 Resin Kit

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: F-003 Deutscher Gefechtsaufklärer  Straßenkampf 1946 Resin Kit

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: F-003 Deutscher Gefechtsaufklärer  Straßenkampf 1946 Resin Kit

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: F-002 German Scharfschütze Straßenkampf 1946 Resin Kit

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: DZ-001 Deutsche Sockellafette Resin Kit

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35077 Enzian E-4 auf SockellafetteResin Kit

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35081 Hanomag SS-100 Conversion Kit

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35076 Enzian E-1 mit Lafette und Rampe komplett Kit

Neu eingefügt in die Rubrik Modelle von Freunden: GW Panther und SWS von Bernard Barrey

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35080 Hanomag SS-100 Detail Kit

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35079 Original VK 1602 Turm Conversion Kit

Neu eingefügt in die Rubrik Modelle von Freunden: Flakraketen von Lothar Limprecht

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35078 Panzer II Ausf.L mit Puma Turm Conversion Kit

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35075 Deutsche Flakrakete Enzian E-4 auf Gestell

Neu eingefügt in die Rubrik Modelle von Freunden: 2cm Gebirgsflak auf Schwimmwagen von Pavel Cherepanov.

 

 

Neu eingefügt in die Rubrik Modelle von Freunden: Bauernschlepper von Norbert Holekamp

Neu eingefügt in die Rubrik Modelle von Freunden: Bauernschlepper von Lothar Limprecht

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35074 DeutscheFlugabwehrrakete Wasserfall C2 W10

Neu eingefügt unter der Rubrik  Resin-Modelle 1:35: Hanomag SS 100 Schnelltransporter

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35073 Deutsche Flakrakete Enzian E-1 auf Gestell

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35072 Deutsche  Flugabwehrrakete Feuerlilie F-55 A-2 mit Lafette und Rampe

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35071 Deutsche  Flugabwehrrakete Feuerlilie F-55 A-1 mit Lafette und Rampe

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35070 Hanomag RL 20 Bauernschlepper

Neu eingefügt in die Rubrik Modelle von Freunden: Me 163 auf Dio von Sven Engberding.

Neu eingefügt in die Rubrik Modelle von Freunden: Rheintöchter R-III auf Dio von Sven Engberding.

Neu eingefügt in die Rubrik Modelle von Freunden: 3cm Flak Baumaffe von Roy Schnitzler

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35069 8,8cm Munitionsboxen für Hanomag SS-100 Conversion Kit für Takom

Mein neuster Bausatz endlich im Shop: 35068 8,8cm Flak 41 Trum für E-50 Trumpeter Conversion Kit

2cm Gebirgsflak 38 auf Steyr RSO

 

Mit der Verfügbarkeit eines Modelles der 2cm Gebirgsflak 38 kann nun endlich ein persönlicher lang ersehnter Wunsch umgesetzt werden:

 

Der Kettenschlepper Steyr RSO mit Gebirgsflak. Davon existieren Fotos, die diese Kombination auch tatsächlich belegen. Ein entsprechender Umbausatz ist in Planung und wird als Blog auf der Website von Customscale die Entstehung der Urmodellteile begleiten.

 

With the availability of a scale model of the German 2cm Gebirgsflak 38 (mountain version), now a long lasting wish can be realized, now:

 

The combination of the gun with the fully tracked Steyr RSO. The existence of that SPG is proven by fotographs. A corresponding conversion set is planned and will show the creation of the parts for the conversion set as a new Blog.

 

 

Für den Umbausatz soll die späte Version der 2cm Gebirgsflak 38 zum Einsatz kommen. Diese unterscheidet sich von der frühen Version, die es nun von Customscale gibt, insbesondere durch die Ausführung des Seitenrichtgetriebes und der Handräder. Im Gegensatz zur kastenförmigen Ausführung der Getriebeabdeckung findet man bei dieser Ausführung ein gepresstes Metallteil mit rautenförmiger Struktur. Die Handräder sind nicht durchbrochen sondern voll ausgeführt und ebenfalls aus gepresstem Metall. 

 

For this conversion set of the late version of the 2cm Gebirgsflak 38 will be created. The early version which is available now from Customscale differs regarding the traverse layout for the gun as well as the hand wheels. In contrast to the early version, showing a block for the cover of the traverse nechanism, the late version had a pressed steel part with cross-shaped structure. Also the hand-wheels were made by pressed metal.

 

 


Darüber hinaus will ich noch das Zielfernrohr entsprechend diesem Typ ergänzen.


Furthermore I will create a new optic for that gun type.


Darüber hinaus will ich noch zwei Werkzeuge auf der rechten inneren Seite des Schutzschildes ergänzen. Es handelt sich dabei um einen Hammer und einen Dorn, die beide zum "Zerlegen" der Waffe genutzt wurden.


Besides these additions I want to build two additional tools which have been fixed at the inner right side of the shield: A hammer and a corn which have been used for disassembling of the weapon.



Inzwischen wurde das neue Handrad für die späte Version erstellt. Obwohl dieses Teil nur einen Durchmesser von ca 7 mm hat, besteht es aus 21 Teilen, wovon davon 11 Nieten sind.


Als nächstes will ich das neue Zielfernrohr bauen.


Meanwhile the new hand wheel for the late version has been created. Although this part has a diameter of only 7 mm, it consists of 21 parts, the 11 bolts included.


Next comes the new optic.



Auf Basis der entsprechenden Informationen aus der original Dienstvorschrift habe ich nun auch die Optik und Halterung der späten Variante gebaut.


Based on the information of the original instruction manual I have now built the optic and its mount.



Als nächstes habe ich nun den Hammer und den Dorn inklusive Halterungen für die Innenseite des Schilds gebaut und für das Foto an die entsprechende Positionen gelegt.


Hammer and corn have been realized meanwhile including their brackets which will be mounted at the inner section of the shield. For demonstration purposes I placed both parts on their places.



Die Rückseite inklusive Rippenstruktur der Abdeckung für die Seitenrichtmaschine ist erstellt und die Löcher für die Miniaturnieten sind vorgebohrt.


The backside of the cover for the late traverse mechanism version has been scratched and the holes for the mini nuts have been pre-drilled.



Nun ist auch die Vorderseite der Getriebeabdeckung fertig. Kaum zu glauben, aber dieses winzige Teil besteht aus 67 Einzelteilen. Nun fehlen nur noch die Sicherungsschrauben, von der ich mindestens eine herstellen will.


Now, also the front section of the traverse cover has been scratched. Believe it or not, the whole construction consists now of 67 individual parts. Finally only the screws for mounting the part are missing.



Von den neuen Teilen wurden Probeabgüsse erstellt und ein alpha Modell der späten Ausführung der 2cm Gebirgsflak gebaut. 


Preliminary casts have been generated of the new parts and the alpha model of the late version of the 2cm Gebirgsflak 38 has been generated.



Heute geht es weiter mit der Erstellung der Teile für den RSO. Beim Durchstöbern meines Archives habe ich noch ein weiteres Foto der Ausführung gefunden.


Today I will proceed with the parts dedicated for the RSO. While going through my files, I also find a second picture of the RSO with the Flak.



Die Befestigungsblöcke für das Dreibein und die Stahlplatte des Waffenabweisers sind nun auch fertig, womit die Erstellung der Teile für den Umbausatz abgeschlossen ist. Ich werde noch den kompletten RSO bauen, damit man einen Gesamteindruck von der Kombination hat.


The mounting blocks for the tripod have been generated as well as the plate in order to protect the cabin from friendly fire. Therefore all relevant parts for the conversion set are existing, now. I will build the complete RSO in order to provide a full impression of this combination.



Nach zwei Tagen intensiver Bauarbeiten am Dragon Bausatz, der aus zahlreichen und kleinsten EInzelteilen zusammen gebaut werden muss, habe ich inzwischen einen vorzeigbaren Stand erreicht.

Noch fehlt der komplette Kabineninnenraum und die klappbaren Seitenwände, wie auch die Ketten. Aber man hat nun einen ersten Eindruck, wie das Modell aussehen wird.


After two days of intensive activities with the Dragon kit, which consists of many, many and tiny parts, I have now reached a status, which can be shown. Still missing is the complete cabin interior, the sideplates of the rear, and the tracks. However, the picture really provides a first idea, how the final model will look like.



Der RSO ist nun fertig gestellt und damit kann man nun sehen, wie die Falk auf den Schlepper aussieht. Den entsprechenden Teilesatz wird es demnächst von Customscale geben.


The RSO has been finaized and now you can see the final result. The Update Set will be available at Customscale, soon.


Project closed


 

Die wesentlichen Elemente auf dem Heck des RSOs sind platziert. Neben einer Metallwand zum Schutz der Fahrerkabine handelt es sich auch um Holzblöcke zur Aufnahme des Lafetten Dreibeins.

The relevant parts have been placed on the rear of the RSO. Besides a metal plate protecting the driver´s cabin theses are also also wooden blocks  in order to mount the tripod of the Flak.

 

 

Damit alles passt, muss bei dieser Ausführung besonders auf die korrekte Ausrichtung der seitlichen Ausleger geachtet werden.

For a correct fit, especially in that configuration, care has to be taken regarding the perfect orientation of the mounting parts for the tripod.

 


Anschließend werden die Ausleger so angebracht, dass die Lafettenbasis weiterhin horizontal ausgerichtet ist.

Next, the tripod legs are addedin a way, that the Flak base still is aligned horizontally.

 

 

Bei dieser Variante liege die vereinfachten Handräder bei.

 

In that configuration, the alternative handwheels are included.

 

 

Die Pedalerie für den Abfeuerungsmechanismus wurde angebracht.

 

The foot rests and trigger mechanism in order to fire the gun have been added.

 

 

Hier sieht man die Waffe mit dem Metallrohr auf der neuen Waffenwiege in alternativer Ausführung.

 

Here you can see the weapon placed on the new cradle and the metal barrel.

 

 

Bei dem Schild ist auf die korrekte Ausrichtung der Aufnahmestangen zu achten. Die Flügelschrauben werden  wie auf der Abbildung erkennbar angebracht.

 

At the shield the struts have to be correctly aligned. The butterfly screws are added as shown in the picture.

 

 

Eine weitere Ergänzung bei diesem Bausatz ist die Batterie für die Optik, die mit einem Kabel verbunden werden.

 

A further addition of that kit is the battery for the optics, which are combined with a cable.

 

 

Als nächstes kann man das Schutzschild ergänzen, das jedoch beim Original entsprechend Vorbildfoto nicht angebracht war.

 

Next comes the small shield for the optics, which also can omitted, because that part is not existent at the photograph of the original.

 

 

Schild und Waffe sind nun kombiniert und perfekt ausgerichtet.

 

Shield an weapon have been perfectly aligned.

 

  

Die Flak ist nun auf dem Heck des RSO positioniert.

 

Now, the Flak has been positioned on the rear of the RSO.